Sonntag, 22. Dezember 2024

Hilfsbereitschaft


 Menschen auf der Straße und in Medien

empört geben sie ihre Meinung kund

Sich aufregen ist für sie anregend

es ist ihre Empörungskultur

 

Gierender Eifer der ewigen Hexenverbrenner

ihr Opfer vernichten, sie warten nicht länger

Mit schrillen Tönen verlangen sie Vernichtung

schnelle Prozesse, im Wald auf der Lichtung

 

Welches Glück sind die anderen

die zupackenden Helfer tauchen auf in der Not

Erstaunt und versöhnt nehme ich sie wahr

es gibt sie, nach meiner Hoffnung, in Überzahl

-ganter- 

Sonntag, 8. Dezember 2024

Brute force

Hypatia of Alexandria was clever and strong

lynched by the Christian mob

A beacon of collective intolerance

as a woman, she was too independent for them

 

Fanaticism, fuelled by dogmatic agitators

radical babblers are still active today

Colourful are the behaviours between the cultures

the traditional clocks are ticking too different

 

Hindus, Muslims, Christians and all isms

have their different social classes

It's about influence and power

brute force seems to be an effective means 

Hypatia von Alexandria war klug und stark

gelyncht vom christlichen Mob

Ein Fanal kollektiver Intoleranz

als Frau war sie denen einfach zu unabhängig

 

Fanatismus, geschürt von dogmatischen Hetzern

auch heute agieren radikale Schwätzer

Bunt geht es zu zwischen den Kulturen

zu unterschiedlich ticken die traditionellen Uhren

 

Hindus, Moslems, Christen und alle Ismen

haben ihre unterschiedlichen Schichten

Es geht um Einfluss und Macht

ein probates Mittel scheint brachiale Kraft 
 

Freitag, 29. November 2024


 Hypatia von Alexandria war klug und stark

gelyncht vom christlichen Mob

Ein Fanal kollektiver Intoleranz

als Frau war sie denen einfach zu schlau

 

Fanatismus, geschürt von dogmatischen Hetzern

noch heute agieren radikale Schwätzer

Bunt geht es zu zwischen den Kulturen

zu unterschiedlich ticken traditionelle Uhren

 

Hindus, Moslems, Christen und alle Ismen

haben ihre unterschiedlichen Schichten

Es geht um Einfluss und Macht

ein probates Mittel scheint brachiale Kraft  

-ganter-

Freitag, 1. November 2024

Underdogs

 

Words abuzz meaningfully

grotesque blossoms sprout in the public sphere

Presumptuous mumbling, wretched whispering

the disregarded have mutated into heroes

 

Who are they pillorying again

hiring zealous good citizens as stooges

Demands formulated through protest

so that everyone finally gets it

 

Between anger and perceived disrespect

their wounded pride seeks a foothold

Others should feel guilty

to whom the underdogs so far counted nothing

Opferhelden

 

Worte schwirren bedeutungsschwanger

es sprießen groteske Blüten am Anger

Anmaßendes Genuschel, elendes Getuschel

die Missachteten sind zu Helden mutiert 

 

Wen stellen sie da wieder an den Pranger

dingen eifernde Gutbürger als Handlanger

Forderungen durch Protest formuliert

damit jeder es endlich kapiert

 

Zwischen Wut und empfundener Missachtung

sucht ihr verletzter Stolz einen Halt

Andere sollen sich schuldig fühlen

denen die Opferhelden bisher nichts galten


-ganter-


Sonntag, 27. Oktober 2024


 

Worte schwirren bedeutungsschwanger

es sprießen groteske Blüten am Anger

Anmaßendes Genuschel, elendes Getuschel

die Gebrandmarkten sind zu Helden mutiert  

 

Wen stellen sie da wieder an den Pranger

dingen eifernde Gutbürger als Handlanger

Wahre Absichten verschleiert formuliert

damit das Volk es ja nicht kapiert

 

Und in der dumpfen Masse gärt es

verführte Volksseele verklärt es

Und wer soeben noch als unbescholten galt

dem schreien sie zu, wir holen dich bald

-ganter- 

Sonntag, 13. Oktober 2024

Herbst


  

Stürmisch braust der Wind
die bunte Zeit ist jetzt dran

Kraft und Kunst vereint

-ganter-

Montag, 23. September 2024

Harmony


 

High up in the treetop

A fat bird sways on a thin branch

He swings lustfully, like a human being

as if they were both still child

 

Time stands still then, everything is light

the wind blows by, brushing feathers and hair

With back and forth gaining distance

from the back and forth of the day

 

Rays of the setting sun

reflect in the wet foliage

It's almost bedtime for the swinging bird

also, the cheerful person lets go in harmony

Hoch oben in der Baumkrone

wiegt sich ein dicker Vogel auf dünnem Zweig

Er schaukelt lustvoll, einem Menschen gleich

als wären sie beide noch Kind

 

Die Zeit steht dann still, alles ist leicht

der Wind streicht vorbei, streift Federn und Haar

Mit hin und her Abstand gewinnen

zum Hin und Her des Tages 

 

Strahlen der untergehenden Sonne

reflektieren im nassen Blattwerk

Für den Schaukler ist bald Schlafenszeit

auch der beschwingte Mensch lässt`s gut sein 

-ganter-

Samstag, 14. September 2024

Beschwingt

 

Hoch oben in der Baumkrone

wiegt sich ein dicker Vogel auf dünnem Zweig

Er schaukelt lustvoll, einem Menschen gleich

als wären sie beide noch Kind

 

Die Zeit steht dann still, alles ist leicht

der Wind streicht vorbei, streift Federn und Haar

Mit hin und her Abstand gewinnen

zum Hin und Her des Tages  

 

Strahlen der untergehenden Sonne

reflektieren im nassen Blattwerk

Für den Schaukler ist bald Schlafenszeit

auch der beschwingte Mensch lässt`s gut sein 

-ganter- 

Montag, 26. August 2024

Mittwoch, 14. August 2024

Disbanding


 

 In old age

life becomes manageable

Becomes visible without surprises

being one unit, it runs towards completion

 

Life dreams do not end, they abscond

the story within us runs equally of that

It has developed with no activity of our own

in the end it fades, dissolves

 

Everything is art, everything is philosophy

united in one work

What was is frankly recognised

disbanding is not fleeing

Verflüchtigung

 

Im hohen Alter

wird das Leben überschaubar

Wird sichtbar ohne Überraschungen

gefügt läuft es auf Vollendung zu

 

Lebensträume enden nicht, sie entfliehen

die Geschichte in uns ist dem gleich

Sie hat sich entwickelt ohne Zutun

zum Schluss verblasst sie, löst sich auf

 

Alles ist Kunst, alles Philosophie

vereint zu einem Werk

Was war, wird offenherzig anerkannt

Verflüchtigung ist keine Flucht

-ganter-

Freitag, 2. August 2024

Verflüchtigung

 

Im hohen Alter

wird das Leben überschaubar

Wird sichtbar ohne Überraschungen

gefügt läuft es auf Vollendung zu

 

Lebensträume enden nicht, sie entfliehen

die Geschichte in uns ist dem gleich

Sie hat sich entwickelt ohne Zutun

zum Schluss verblasst sie, löst sich auf

 

Alles ist Kunst, alles Philosophie

vereint zu einem Werk

Was war, wird offenherzig anerkannt

die Verflüchtigung ist keine Flucht

-ganter-

Mittwoch, 17. Juli 2024

A matter of opinion

Good and rationality

announce their engagement as a dream couple

Finally they are united

but who determines what is meant by this

 

Because in happiness there is reservation

too much of a good thing makes it stale

A small blemish on the reputation

reminds, it could be different

 

This characteristic, known as immorality

it is the salt in the invigorating soup

Ethicists and moralists are irritated

because the good often varies in practice   

Narrative 

Das Gute und die Vernunft

gibt als Traumpaar seine Verlobung kund

Endlich scheinen sie vereint

doch wer bestimmt, was damit gemeint

 

Denn im Glück ist stets ein Glimmen

zu viel des Guten macht es schal

Ein kleiner Fleck auf weißer Weste

erinnert, es könnte auch anders sein

 

Dieses Merkmal, bekannt als Unmoral

es ist das Salz in der belebenden Suppe

Ethiker und Moralisten sind irritiert

weil das Gute in der Praxis häufig variiert  

-ganter- 

 

Dienstag, 2. Juli 2024

Narrative

Das Gute und die Vernunft

gibt als Traumpaar seine Verlobung kund

Endlich scheinen sie vereint

doch wer bestimmt, was damit gemeint

 

Denn im Glück ist stets ein Glimmen

zu viel des Guten macht es schal

Ein kleiner Fleck auf weißer Weste

erinnert, es gibt da noch ein anderes Mal

 

Dieses Merkmal, bekannt als Unmoral

es ist das Salz in der belebenden Suppe

Ethiker und Moralisten sind irritiert

weil das Gute in der Praxis häufig variiert  


-ganter-  
 

Mittwoch, 19. Juni 2024

Disarm


Individual, home friend, cosmopolitan

set yourself apart or embrace everyone

Being nationalistic or international

these areas of tension exist everywhere

 

Demanding understanding with weapons

is common, but wrong

Power seduces violence

promotes the arms race

 

Humanity has proven

peaceful coexistence is possible

Reason is to be used as a trump card

one must persevere it against intolerance

Abrüsten

Individuum, Heimatfreund, Weltbürger

sich abgrenzen oder alle umarmen

Nationalistisch sein oder international

sind Spannungsfelder überall

 

Verständnis mit Waffen einfordern

ist üblich, aber falsch

Macht verführt zur Gewalt

die Rüstungsspiralen fördert

 

Die Menschheit hat bewiesen

friedliches Miteinander ist möglich

Vernunft ist als Trumpf einzusetzen

beharrlich sein gegen Intoleranz  


-ganter-

Freitag, 14. Juni 2024

Abrüsten

Individuum, Heimatfreund, Weltbürger

sich abgrenzen oder alle umarmen

Nationalistisch sein oder international

sind Spannungsfelder überall

 

Verständnis mit Waffen einfordern

ist üblich, aber falsch

Macht verführt zur Gewalt

die Rüstungsspiralen fördert

 

Die Menschheit hat bewiesen

friedliches Miteinander ist möglich

Vernunft ist als Trumpf einzusetzen

beharrlich sein gegen Intoleranz  


-ganter-



 

Montag, 10. Juni 2024

Self-exploitation


 

Dual

Wallowing in exuberance

happily ignoring the mind

Savouring such moments

as a respite from harsh reality

 

Dionysian extravagance

after Apollonian rigour

Opposites apparently, but

dual a successful couple


This interplay needs to be fed       

we willing to make sacrifices for this

Self-exploitation is the price

                                                    you pay with adaptation and diligence

Im Überschwang sich suhlen

vor Glück den Verstand ignorieren

Solche Momente auskosten

als Erholung von rauer Realität

 

Dionysische Extravaganz 

nach apollonischer Strenge

Gegensätze scheinbar, aber

dual ein erfolgreiches Paar

 

Dies Wechselspiel will gefüttert sein

dafür sind wir auch opferbereit

Selbstausbeutung ist der Preis

man zahlt mit Anpassung und Fleiß

-ganter-

Samstag, 20. April 2024

Dual

Im Überschwang sich suhlen

vor Glück den Verstand ignorieren

Solche Momente auskosten

als Erholung von rauer Realität

 

Dionysische Extravaganz 

nach apollonischer Strenge

Gegensätze scheinbar, aber

dual ein erfolgreiches Paar

 

Dies Wechselspiel will gefüttert sein

dafür sind wir auch opferbereit

Selbstausbeutung ist der Preis

man zahlt mit Anpassung und Fleiß

-ganter-

 

Freitag, 22. März 2024

Card Players


 The Skat Players

 

Taking off skilfully celebrated

cards then dealt silently


Bidding, be funny

with the small change stingy


- Is someone stonewalling?


Saying, asking, get excited

anxious grasping the Skat

Cards face down in front of the chest
a nuisance for the lapwing

 

Pushing, exchange glances, insinuation

angry disapproval

 

And finally, the palaver
who was the failure this time

Die Skatspieler

Abheben gekonnt zelebriert

Karten dann stumm verteilt

Reizen, feixen
mit dem Kleingeld geizen


- mauert da einer?

Sagen, fragen, sich ereifern
ängstlich nach dem Stocke greifen

Karten schützen vor der Brust
für den Kiebitz ein Verdruss

Schubsen, Blicke, Andeutung
wütende Missbilligung

Und zum Schluss dann das Palaver
wer war diesmal der Versager

-ganter-

Donnerstag, 14. März 2024

Skat


 Die Skatspieler

Abheben gekonnt zelebriert
Blatt dann stumm serviert

Reizen, feixen
mit dem Kleingeld geizen

- mauert da einer?

Sagen, fragen, sich ereifern
ängstlich nach dem Stocke greifen

Karten schützen vor der Brust
für den Kiebitz ein Verdruss

Schubsen, Blicke, Andeutung
wütende Missbilligung

Und zum Schluss dann das Palaver
wer war diesmal der Versager

-ganter-

Sonntag, 3. März 2024

The same


 

All days seem the same

but they are never the same thing

I keep a diary to distinguish them

to avoid wrong conclusions

 

Words, cages of the thoughts

conduce to preserve elapsed time

Layers of history

consistent, but reinterpretable

 

Tiredness, pleasant escape

sleep offers asylum

Break from the eternal same

dreaming the essence of it

Alle Tage scheinen gleich

doch niemals sind sie dieselben

Führe Buch, sie zu unterscheiden

um Fehlschlüsse zu vermeiden

 

Worte, Käfige der Gedanken

verflossene Zeit wird präpariert

Schichten der Geschichte

gleichbleibend, aber neu deutbar

 

Müdigkeit, wohlige Flucht

der Schlaf bietet Asyl

Pause vom ewig Gleichen

träumen die Essenz daraus

-ganter-

Samstag, 17. Februar 2024

Gleich


Alle Tage scheinen gleich

doch niemals sind sie dieselben

Führe Buch, sie zu unterscheiden

um Fehlschlüsse zu vermeiden

 

Worte, Käfig der Gedanken

verflossene Zeit wird präpariert

Schichten der Geschichte

gleichbleibend, aber neu interpretiert

 

Müdigkeit, wohlige Flucht

der Schlaf bietet Asyl

Pause vom ewig Gleichen

träumen den Extrakt daraus


-ganter- 

Sonntag, 11. Februar 2024

Battle of words


 

Scraps of words that grind each other

their aim is to hurt

Staccato syllables spoken

broken with grammar

 

Formulated aggressively

so that the other get it

“Who opinion leader is

and who exhausted submits”

 

The liberal stands befuddled

helpless naked in these battle of words

Sends well-intentioned signals

"You're absolutely right..."

Wortfetzen die sich wetzen

ihr Ziel ist zu verletzen

Stakkato Silben gesprochen

mit Grammatik gebrochen

 

Angriffslustig formuliert

damit der andere kapiert

„Wer Meinungsführer ist

und wer sich entkräftet unterwirft“

 

Verdattert steht der Liberale

hilflos nackt im Wortgefecht

Sendet gut gemeinte Signale

„Sie haben ja vollkommen recht...“

 

-ganter-

Samstag, 3. Februar 2024

Ereiferung

Wortfetzen die sich wetzen

ihr Ziel ist zu verletzen

Stakkato Silben gesprochen

mit Grammatik gebrochen

 

Angriffslustig formuliert

damit der andere kapiert

Wer Meinungsführer ist

und wer sich entkräftet unterwirft

 

Verdattert steht der Liberale

hilflos nackt im Wortgefecht

Sendet gut gemeinte Signale

„Sie haben ja vollkommen recht...“

 

-ganter-

 

Sonntag, 21. Januar 2024

Society

The good citizen, the proud citizen

bourgeois, is that still fine?

The well-fed citizen, the free citizen

what is non-conforming about it?

 

Peasant, worker, or soldier

fused in human rights

Though unequal in their kind

but as free men, not as servants

 

Society is divided

groups share the power

Fairness in distribution

can only be achieved through solidarity 

Gesellschaft

 

Der brave Bürger, der stolze Bürger

bürgerlich, ist das noch fein?

Der satte Bürger, der freie Bürger

was ist daran gemein?

 

Bauer, Arbeiter oder Soldat

verschmolzen in Menschenrecht

Zwar ungleich in ihrer Art 

doch als Freie, nicht als Knechte

 

Gespalten ist die Gesellschaft

in Gruppen teilt sich die Macht

Fairness bei der Verteilung

wird nur durch Solidarität geschafft

 

-ganter-

 

Sonntag, 14. Januar 2024

Solidarität

Solidarität

 

Der brave Bürger, der stolze Bürger

bürgerlich, ist das noch fein?

Der satte Bürger, der freie Bürger

was ist daran gemein?

 

Bauer, Arbeiter oder Soldat

verschmolzen nach gültigem Recht

Doch ungleich in ihrer Art  

scheinen sie des Bürgers Knecht

 

Gespalten ist die Gesellschaft

in Gruppen teilt sich die Macht

Fairness bei der Verteilung

wird nur durch Solidarität geschafft 
 

-ganter-

Samstag, 6. Januar 2024

Spell of nature


 A man walks around the block

briskly his steps

Thoughts run along with the beat

as if they were riding on him

 

He runs in a circle, they also turn

to break the rounding, he stops

His gaze sweeps, so his thoughts too

freed from the beat, present rises

 

TV pictures flicker in the parlours

man, out there has his own programme

In the houses people watch world events

outside he is under the spell of nature

Ein Mensch geht um den Häuserblock

zügig seine Schritte

Gedanken laufen mit im Takt

als ob sie auf ihm ritten

 

Er läuft im Rund, auch sie im Drehen

den Kreis zu brechen, bleibt er stehen

Sein Blick schweift, die Gedanken auch

befreit vom Takt steigt Gegenwart auf

 

Fernsehbilder flimmern in den Stuben

der im Freien ist sich selbst Programm

Weltgeschehen mögen die innen lugen

draußen steht er mit der Natur im Bann

-ganter-